The translation choice is realized on the basis of a grammar tree and takes the context as a word bag, with the lexicon and POS tag information as context features. The Bayes minimal error probability is taken as the evaluation function of the candidate translation. 基于句法结构的译文选择将句法上下文集合视为词包,统计集合中各词的词信息和词性信息作为上下文特征,以Bayes最小错误概率公式作为评价函数选择译文。
It can reduce the word error probability of PPK system further or make the energy efficiency of PPK system higher under the condition of given tolerable error probability. 它能进一步降低PPK体制的误字率、或在一定容错概率下进一步提高PPK体制的能量效率。